vol.14VOICE

2020年に起こったCOVID-19のパンデミックは、私たちの生活、意識に大きな影響をもたらし、音楽・アート・ファッションをはじめとするカルチャーを取り巻く環境は、先行きの見えない厳しい状況となりました。ちょうどその年に10周年を迎える予定だったneroは、海外のカルチャーを中心に扱っていたこともあり、身動きの取れない状態に陥ってしまいました。人々が親しみを持っているはずのカルチャーと生活との距離を感じる永い永い瞬間でした。何も語らず、ひとりの時を永遠のように感じ、虚無に押し潰されそうになっても、私は表現を諦めたくありませんでした。私にできることはひたすら手を動かすこと。心が赴くままに同志と思える世界中のクリエイターにただただ手紙を書き続けました。ひたすら自分の信じること、信じられることを続けていく。できることはそれだけ。けれども海の向こうは遠くてなかなか反応もありません。誰もが余裕のない、先の見えない不安を抱えている時でした。それでも諦めずに発信し続けること。そうした小さな積み重ねが、今回の作品集やエキシビションに繋がっていったことを素直に嬉しく思います。

パンデミックがようやく収まりつつある今、今度は海の向こうでは戦争が起こり、罪のない人々が血を流しています。この激動の時を生き抜いた先に、私たちはどんな世界と繋がるのでしょう。ウクライナ、ドイツ、イギリス、タイ、韓国、ロシア、アメリカ、スウェーデン、日本、スコットランド、フランス、カナダetc,、この世界中の同志が寄せてくれたリアルな<声>が、手にして下さった皆さんの心に愛と光をもたらしてくれますように。

井上由紀子(nero 編集長)
17th June 2022

nero vol.14「VOICE」は、伊勢丹新宿店2F「ISETAN THE SPACE」の店頭にて先行販売を行っています<期間:6/17(金)~6/30(木)>。
オンラインでは三越伊勢丹オンラインストアにて発売中、2022年7月よりUSAGI ONLINEでも取扱いを予定しています。

The COVID-19 pandemic that started in 2020 has forced us to change our lives and minds drastically, and our culture such as music, art, and fashion was left in a state where a future was not in sight. Coincidentally our magazine nero was about to celebrate our 10th year anniversary, but as a media that covers overseas culture, we were forced to close our shop indefinitely. All I can feel was the distance between our daily lives and the culture that we felt so close to us until the pandemic started. Without a word to speak,As the time spent alone felt like eternity And as I was overwhelmed with emptiness I did not want give up on expressing myself. Although I was left powerless, all I could do was to try to stay busy, and let my feelings know. I feverishly continued to write to people, to creators around the world that I felt I connected with. I stayed in motion and continued to do what I believed, what I can believe in.That was all I could do. The world felt so far, and the response that I got was few and far between. I knew everyone was desperate, worried about their future that was so hard to imagine. But the only thing I could do was to keep going and express how I felt. By building on these small things, I am genuinely happy that it lead to this collective issue and exhibition.

As the pandemic came to a close, a war started overseas and innocent lives are lost as we speak.As we live through these drastic times, I just wonder what kind of future will await us. Ukraine, Germany, England, Thailand, Korea, Russia, America, Sweden, Japan, Scotland, France, Canada, etc., I hope that this collection of real 【VOICE】 from my comrades all over the world will shine a light and love to everyone who held this issue in their hand.

Yukiko Inoue (nero chief editor)
17th June 2022